первые две части
Я открыл глаза, смаргивая капельки, повисшие на ресницах. Кларисса набирала в рот очередную порцию воды из стакана. Я спешно поднял руку, защищаясь.
- Фу, Кларисса, тут же твои слюни.
Сестра мигом проглотила содержимое.
- Какие мы брезгливые, - протянула она, стала с кровати и поставила стакан на тумбочку. Я скосил глаза на оружие массового поражения - задняя граненая стенка забавно сюрреалистически отражала зеленые цифры на электронных часах. 11.10.
- Вставай, давай. Мне было сказано тебя разбудить.
- А другой способ ты придумать не могла?
- На щекотку ты не реагируешь, - парировала сестра. Я поднял голову и пошевелил оголенными стопами.
- В следующий раз просто потряси за плечо, хорошо? - я тут же получил ощутимый толчок в бок и зашипел. Кларисса оскалилась.
- Вставай, говорю. Там твой поклонник пришел.
- Кто? - недоуменно переспросил я. Сестра замолкла. Секунд десять мы пялились друг на друга как рыбки в аквариуме. Потом меня осенило: - А, Джош!
Кларисса издевательски похлопала в ладоши, я закатил глаза.
- Ладно, только оденусь, - откинул одеяло и с неохотой вылез из теплого кокона. Оголенные участки кожи сразу же покрылись стайками мурашек. Я и забыл, как здесь бывает порой холодно.
Стараясь сохранить тепло, я потрусил в маленькую ванную, свою собственную, примыкающую к комнате. Кафельный пол был просто ужасающе ледяным, и я тут же пожалел, что не надел тапки, стоящие возле кровати. Свитер, который я вчера перед сном постирал, еще не высох. Так же как джинсы и футболка. Я чертыхнулся и пощупал висевшие на батарее носки. О, небо, сухие!
Кларисса прошла за мной, замерла в проеме и тихо рассмеялась. Не, ну правда, должно быть я сейчас представляю собой очень забавное зрелище, стоя у раковины в одних трусах и теплых носках и увлеченно чистя зубы.
- Почему ты не сказал вчера, что будешь автографы раздавать?
Я пожал плечами и принялся умываться. Забыл, наверное. Устал, из головы вылетело. Я критично осмотрел себя в зеркале и решил не сбривать легкую щетину.
- Может мне бороду отрастить?
- И на кого ты будешь похож? На снежного человека? - сестра без спросу залезла в мой шкаф и вытащила узкие темно-синие новенькие джинсы и теплую рубашку. - На, держи, - я поймал вещи и решил на этот раз промолчать. И о вкусах Клариссы, и о ее манерах и невоспитанности.
На кухне пахло свежей выпечкой. Джош, мой вчерашний неожиданный поклонник, сидел за столом и методично пережевывал оладень, взятый с блюда, полного его ароматными собратьями.
- Доброе утра, мистер Пулман, - счастливо и сыто улыбаясь, воскликнул он.
- Привет, - я чмокнул в щеку маму, выключающую газовую плиту, и собирался было налить себе чая, как парень меня остановил.
- Некогда, - я вопросительно поднял бровь, Джош принялся спешно объяснять, активно жестикулируя: - Ну, понимаете, мы в двенадцать уже должны быть в библиотеке.
- Ну и что? - недовольно вмешалась сестра. - У Фрэнка машина, доедем за пять минут.
Парень скептически покосился на нее.
- Ты что дур... - запинка, и брошенный взгляд на улыбающуюся маму, - глупая? На улице такая погода, а мы в машине будем трястись? Нет уж, только пешком. А судя по тому, как вы, мистер Пулман, вчера медленно передвигались, это у нас займет минут двадцать.
- У меня нога болела, - я с оскорбленным видом засунул пару оладушек в рот, предварительно окунув их в розетку, наполненную медом.
- Ладно-ладно, извините, - Джош примирительно улыбнулся и встал. - Пойдемте?
Гуськом мы выбрались в коридор, где принялись обуваться. Я удивленно посмотрел на Клариссу, невозмутимо зашнуровывающую кроссовки.
- Я иду с вами, - заявила сестра, что вызвало возмущение у парня.
- С чего это?
- С того, что вот эта каланча, - палец, с выкрашенным в черный ногтем, ткнул в меня, - мой брат. И я имею полное право пойти с вами.
Кажется, эти двое не ладят. Джош уставился на меня, я пожал плечами - мол, не возьмем, нам же хуже будет. Мне в особенности. В плане домашнего террора сестра была очень изобретательна. Джош сдался, накинул на голову капюшон вчерашней, уже знакомой мне куртки и, попрощавшись с моей мамой, выскользнул за дверь. Кларисса, махнув рукой, последовала за ним. Я повернулся к матери.
- Ты не пойдешь?
- Нет, дорогой. У меня другие дела - намечается замечательное чтиво от моего самого любимого писателя.
На улице и правда стояла замечательная погода. Светило осеннее солнышко, ветра не было. Мы быстрым шагом шли по дороге. Я кинул тоскливый взгляд на свой новый Фольксваген - не поездить мне здесь на тебе, малыш. Джош весело делился своими впечатлениями - он вчера таки взялся за чтение третьей книги. Задавал вопросы по сюжету, довольно дельные, надо признать. Кларисса, как ни странно, молча топала позади нас. В мою голову пришла внезапная мысль, что Джош и есть тот самый придурок, который ей нравится.
Мы довольно быстро пересекли старенький, но хорошо подлатанный деревянный мост через Клар и зашагали по главной дороге Хелгена, самой широкой в деревне. Люди, изредка попадающиеся нам, спешили в ту же сторону, к библиотеке. Завидев меня, они добродушно улыбались и махали руками, в руках у каждого была книжка. Я чуть не раздулся от гордости. Вот она, популярность.
Библиотека была непримечательным зданием, одним из многих, стоявших по бокам дороги, серым, с красочным граффити на боку. Возле входа столпилась куча народу. Джош поманил нас рукой и свернул в узкий проулок между больницей и какой-то забегаловкой быстрого питания со стеклянной витриной, которая стояла здесь еще со времен моего детства. Даже интересно, а в Хелгене сейчас появился хотя бы один приличный ресторан?
- Зайдем с черного хода.
Задняя дверь, ведущая в библиотеку, оправдывала свое название - была выкрашено в черный. Возле нее нас будто поджидал человек, одетый в песочно-зеленоватый костюм, широкополую шляпу и сапоги. Шериф. Мэтт Харрис. Я его помнил, хороший, добропорядочный мужчина.
- Фрэнк Пулман! - он радушно обнял меня. Это был крепкий невысокий человек, средних лет, с шикарными седыми усами. Его лапища, которая могла по силе соперничать с медвежьей, ударила меня по спине. У меня перехватило дыхание. - Как я рад тебя видеть. Дети, заходите, а мы немного поболтаем.
- Но у нас нет времени, - вклинился Джош.
- Я кому сказал! - добродушно прикрикнул Харрис. Голос у него был о-го-го какой звучный. Парень закатил глаза, но все же втолкнул в помещение упирающуюся Клариссу, а потом зашел сам. Шериф повернулся ко мне: - Ну так что привело известного писателя обратно в родные края?
- Да бросьте вы, - махнул рукой я и рассмеялся. - Новую книжку хочу начать здесь. Вот, идею ищу. Не подскажете пару интересных случаев часом?
- Забудь об этом. У нас тут кроме хулиганств и пропажи скота ничего не происходит, - мужчина оперся спиной о стену здания, вытащил сигарету, повертел ее в руках, потом смял и выбросил. - Бросаю, - пояснил он.
- Но ведь скот раньше не пропадал, - почему-то вспомнилось мне.
Харрис кивнул.
- Ну да. Полгода как ежемесячные пропажи начались. Но мы всех животных потом находим, правда, по частям. Дикие звери, не иначе. Миллеры сами виноваты, что держат свой скот на правом берегу. Дома строятся, и никто не мешает им переезжать. Впрочем, как и твоей упрямице-матери, - шериф покачал головой.
- Я с ней поговорю.
- Поговори-поговори, может тебя-то она послушает. А то мы бы так мост снесли, и никаких проблем. Ладно, - мужчина сверился с наручными часами, - я тебя и так уже задержал немного. Иди. Кстати, спасибо, что заставил этих сорванцов вчера по домам разойтись. Моей избалованной дочурке как раз давно никто втык не давал.
Я изумился - я помнил десятилетнюю дочку Харрисов, милый, приветливый ребенок. Как же ее звали... Вики, кажется. Перед мысленным взором мгновенно встал образ рыжеволосой девушки, испепеляющей меня ненавидящим взглядом. Да уж, как меняет детей переходный возраст. Странно, но в отличие от нее, Джоша я вообще не помнил. Может, мы были не знакомы? Хотя вряд ли, вроде соседи.
Мужчина пожал мне руку.
- Иди, мой мальчик. Жди меня за автографом - у тебя талант, точно говорю.
Я распрощался с шерифом. Мне он всегда нравился - человек, который добросовестно, но не слепо исполняет свою работу. Я потянул черную железную дверь на себя, и на меня из библиотеки вылетел кто-то вкусно пахнущий.
- Фрэнк! - воскликнул этот кто-то и, распространяя цветочный аромат, прижался к моей груди.
- Мишель?
Черноволосая девушка с короткой стрижкой очаровательно улыбнулась. За прошедшие годы она только похорошела. Ее даже не портил довольно большой животик, обтянутым простым серым теплым платьем. Заговорили мы одновременно:
- Как я рад тебя видеть!
- Как я рада тебя видеть!
Осеклись. Рассмеялись. В груди стало до безумия тепло.
- Что ты здесь делаешь? - я наклонился, чтобы поцеловать ее в щеку. Мишель всегда была миниатюрной.
- Работаю, - просто откликнулась она, в ответ целуя меня. Хотела что-то еще спросить, но нас прервал выскочивший из-за угла, как чертик из табакерки, Джош.
- Мистер Пулман, вы идете? - недовольно поторопил он, кинув ревнивый взгляд на Мишель.
- Иду-иду, - я повернулся к девушке: - Потом поговорим, ладно?
- Конечно. Приходи в любое время, буду ждать, - еще одна очаровательная многообещающая улыбка, посланная мне.
Угомони свое либидо, Фрэнк, уговаривал я себя, идя следом за Джошем. Ей не нравятся твои книги. Хотя, теперь, кажется, нравятся уже. Да ладно это, главное - она замужем и беременна. Месяце так на седьмом-восьмом. Не самая лучшая кандидатура для мимолетного романа, не находишь?
Между стеллажами с книгами убрали все столы, оставив лишь один, за который меня и усадили. Выдали шариковую ручку. Рядом примостились Кларисса и Джош. Парень махнул рукой вернувшейся Мишель. Я нацепил на лицо самую приветливую улыбку, на которую был способен. И понеслась.
Как я и думал, данная раздача автографов ничем не отличалась от моих предыдущих презентаций книг в каком-нибудь магазине. К двадцатой книге я подписывался уже чисто автоматически. Молодые и не очень девушки стоили мне глазки, а я взамен рисовал на первой странице сердечки.
- Это мои учительницы, - шепнула Кларисса.
Я угукнул, не отвлекаясь от выведения «С любовью, Ф.П.».
- Следующий.
Мне под нос сунули «Тени» в твердой обложке.
- Вы очень интересно пишете, - раздался мужской голос.
Я поднял голову. Орлиный Глаз возвышался надо мной и улыбался.
- Спасибо, - сказал я и открыл книгу. Начал писать его прозвище, спохватился, правда, поздно - надпись уже была завершена. - Ой.
Индеец хмыкнул, взял рукопись, полюбовался на мои каракули и внимательно, но с насмешкой посмотрел на меня.
- Мое имя Кайл.
- Очень приятно, - виновато пробормотал я.
- А ну-ка, посторонись, - раздался знакомый голос, и, потеснив Кайла в сторону, к столу протиснулась старая женщина, обдав сидящих за ним сильным перегаром. - Помнишь меня, малыш Коэнов?
- Еще как, миссис Мерибэт. Давайте книгу.
В принципе, наша соседка, миссис Мерибэт была неплохой женщиной, но только в трезвом состоянии. Выпивка же делала из нее настоящую старую, сварливую, язвительную, вечно всем недовольную ведьму. Как мне сказала мама, в последние годы она окончательно ушла в запой. Но, кажется, к раздаче моих автографов она приоделась и протрезвела. Ну, более-менее.
Я легко увернулся от попытки потрепать меня за щечку и с радостью отметил, что народу осталось не так много. Похоже, сюда пришла практически вся деревня. Некоторых я помнил по имени, некоторых - только в лицо, а некоторых вообще не знал. Прошло около четырех часов, или больше - внутренние биологические часы отказали еще в начале. Сказывалась усталость, рука отваливалась, скулы болели, лицо будто одеревенело. Весело будет, если я с таким и останусь, буду ходить всю оставшуюся жизнь с этой улыбкой. Кто сказал, что быть писателем легко?
Последней была рыжеволосая Вики. Поджав губы, она подола мне «Казни под луной». Я принялся выводить буковки.
- Ну и как? - дернуло спросить меня.
- Полная херня.
Я аж опешил и чиркнул лишнюю линию в подписи. А эта мисс не стесняется в выражениях.
- Тогда зачем читала? - с вызовом подала голос Кларисса.
Вики скорчила рожицу и ткнула пальчиком в тихо хрюкавшего от смеха Джоша.
- Он сказал, что бросит меня, если я не прочту все твои книги.
Я медленно повернул голову к парню. Тот чуть ли на пол не сполз, Кларисса тоже начала хихикать.
- Какие жертвы, - непроизвольно, но от этого не менее ехидно, вырвалось у меня. Я тут же прикусил язык, подростки рядом не выдержали и заржали в полный голос.
Судя по еще одному пробирающему до самых костей взгляду, Виктория Харрис возненавидела меня пуще прежнего.
- Добрый день, мистер Пулман! - радостно окликнули меня.
Мне даже не было нужды оборачиваться, чтобы узнать кто это. Голос и его обладатель буквально преследовали меня в прошедшие два дня. Даже практически поселились у нас дома. Хотя не то что бы я был против.
- Привет, Джош, - я, все так же не оборачиваясь, вытер тыльной стороной ладони выступивший пот на лбу. Не смотря на прохладную погоду и сильный, буквально пронизывающий насквозь, ветер мне уже стало жарковато. Я примерился к очередному бруску дерева, прикидывая, смогу ли я его расколоть или же нет. Деревяшка была толстой и, к сожалению, не последней среди кучи других. И даже не предпоследней. Я взвесил в руке топор, просверлил брусок дерева, стоящий на пенечке, взглядом и плюнул на это дело.
- Дрова колите? - поинтересовался Джош.
Я обернулся. Парень в легкой рубашке прислонился к невысокой изгороди, отделяющей наши участки, чуть было не переваливаясь через нее.
- Ага.
Сегодня я решил быть чем-то полезен матери. Хватит мне прохлаждаться. Книга все равно не писалась - дальше пары первых абзацев я так и не ушел. Мама, снисходительно улыбаясь, велела мне нарубить дров. Точнее, расколоть уже имеющиеся на более мелкие части. Хотя отопление у нас дома и было центральным, в гостиной имелся камин. Как говорил отец: «Для уюта». И вот, ради этого самого гребаного уюта, я уже около двух часов сражался с армией топора и его сподвижников дров. Устал как собака, потому как отвык от подобных физических нагрузок. В Фарго ничего тяжелее небольшой сумки с продуктами не поднимал. Никудышный я сын, кажется.
- Может вам помочь? - участливо поинтересовался парень.
Я отрицательно покачал головой. Мне было стыдно. Вчера я наблюдал замечательную картину - Джош, у которого была неплохо развита для его семнадцати лет мускулатура, как щепки рубил дрова, а Кларисса, горестно вздыхая, следила за ним из-за занавески. Мои подозрения получили неожиданные подтверждения - он ее действительно нравился. Первая любовь, наверное. Но юношеский максимализм брал свое - срались они постоянно, практически без перерывов.
- Джош! - из дома Миллеров показался отец парня и направился к нам быстрым шагом. За ним семенил младший член семейства - Сьюзен, белокурый ангелок, махавший мне рукой в первый день приезда. Ребенку я настолько понравился, что она при виде меня смущалась только так.
Я вытер руки о черную куртку, принадлежащую еще отцу, и приблизился к изгороди. Пожал протянутую раскрытую ладонь. Эндрю Миллер был коренастым, вровень со своим сыном ростом, крепким мужчиной, старше меня лет так на десять. Его короткие рыжие волосы выгорели на солнце и приобрели какой-то бледно-оранжевый оттенок, будто у художника, решившего раскрасить его шевелюру, не хватило яркой краски. Джош познакомил нас после моей знаменательной для всей деревне раздачи автографов. Чета Миллеров оказалась дружелюбной соседской парой. Они помнили меня, хотя я почему-то их нет. Невысокая, полноватая, видимо не оправившаяся после вторых родов, но жутко симпатичная Сара Миллер отлично готовила. В чем я смог убедиться, когда Джош силком затащил меня к ним в гости. Эндрю был единственным из их семейства, ну, кроме семилетней Сьюзи, кто не читал мои книги. Но мужчина клятвенно пообещал исправиться. В общем, я был рад, что смог подружиться со столь замечательными людьми.
- Иди матери помоги, - обратился к Джошу отец. Я в это время присел и очаровательно улыбнулся Сьюзи, пожимая ее маленькую ладошку.
- Привет.
- Здрасте, - смущенно пролепетала она.
Джош подхватил ее на руки.
- Помахай мистеру Пулману ручкой. До свидания, мистер Пулман.
Я поднялся.
- Говорил же - зови меня Фрэнк. Тебе можно, ты у нас будто поселился. Я уже предлагал тебя усыновить.
Парень пошел красными пятнами от смущения.
- Да забирайте, - расхохотался Эндрю. Джош немного раздраженно дернул головой и зашагал к дому. Через плечо у него выглядывала Сьюзи. Я помахал девчушке рукой.
- Как дела? Как там новая книга? - поинтересовался Миллер.
Я тяжело вздохнул.
- Никак.
Это была правда, и это было грустно. Я расстраивался и злился на самого себя. В голову не лезли никакие путные мысли. Наша со Скоттом идея о свежем воздухе, благоприятно влияющим на вдохновение, пошла прахом. Мои попытки расспросить Кайла о легендах индейских племен так же не увенчались успехом. Я пару раз сталкивался с ним у речки, когда выходил вечером прогуляться. Мы разговаривали, обо всем, но стоило мне заикнуться про предания, как я тут же получал отрицательный ответ вкупе с честным взглядом черных глаз. Мол, ничего не знаю, отстань писака. Но в мозгу крутилась настойчивая мысль, что Орлиный Глаз врет.
- Плохо, - сочувственно подтвердил мои мысли Эндрю и протянул руку, прощаясь. - Ладно, пойду я. Нам с Джошем еще животных на другой берег перегонять. До ночи надо успеть.
- А что так? Терять надоело?
- А то, - зло процедил Миллер и сплюнул. - Осталось всего две коровы и три козочки. Я быстрее разорюсь с этими дикими зверями. А главное - Харрис ничего не делает! Я даже не знаю - облаву объявил бы что ли.
- Это не в его прерогативах.
- Честно, Фрэнк, это меня не колышит. Если у меня даже на том берегу пропадет хоть одно животное, я, не задумываясь, сам себе сезон охоты устрою.
Я кивнул, соглашаясь. Доля правды в его словах была. Мы распрощались, и Эндрю пошел к своему дому. Если подумать, то значит, что сегодня вечером Джош к нам не заявится. Можно будет отдохнуть от его настойчивых предложений написать книгу вместе. Хотя, если брать в расчет мой творческий кризис, то и правда пора брать парня в соавторы.
- Что стоим, кого ждем? - поинтересовалась подошедшая сестра. Она, наверное, опять тайком наблюдала за Джошем. Интересно, а он-то в курсе, что Кларисса в него влюбилась?
Я тоскливо окинул взглядом оставшуюся кучу дров. Спина болела, кажется, я ее потянул. На руках, скорее всего, будут мозоли. Признаю, я изнежился на непыльной писательской работе в Фарго.
- А вы сами справлялись все эти годы или нет?
- С дровами что ли? - Кларисса фыркнула. - Неа, нам шериф Харрис помогал. Он, кажется, к маме неровно дышит.
- Не дышит, а всегда дышал, - поправил ее я и вновь схватился за топор. Мужик я или нет?
---//---
Я устал до такой степени, что подкашивались ноги. Болело все тело, казалось, что даже волосы и ногти ноют и просят об отдыхе. Но зато я мог гордиться собой - доколол все дрова, а карман джинсов грела проспоренная десятка Клариссы. Сестренка не верила, что я справлюсь, за что и поплатилась своими карманными деньгами.
Скоренько приняв душ, я завалился на кровать. Вот черт, вспомнил я, обещал же Скотту позвонить. Вставать не хотелось, вместо этого я юркнул под одеяло и натянул его до подбородка. Завтра поговорю с ним, все равно рассказывать особо нечего. Я поворочался немного, свернулся клубочком и закрыл глаза. Уставшее тело, почуяв тепло, мгновенно расслабилось. Стояла полная тишина, с кухни даже доносилось ритмичное тиканье часов. Оно усыпляло не хуже считания коров или овец. Тик-так, тик-так, тик-так...
Сначала я подумал, что это мне снится, но шум повторился. Теперь явственно слышались крики и выстрелы. Я открыл глаза, просыпаясь окончательно. Часы светились ядовито-зелеными цифрами - 3.35. В комнате было темно, но очертания предметов я различал. Раздался еще один выстрел, совсем рядом, на улице, кажется. Я подскочил в кровати и, путаясь в одеяле, кинулся к приоткрытому окну. Залез на подоконник, коленом чудом не уронил ноутбук, распахнул створку и высунулся на улицу, чуть не вываливаясь наружу. Ветер тут же подхватил мои волосы и швырнул мне их в лицо. Я поежился - колени в таком положении быстро затекали, голым плечам было холодно, одни трусы не грели уж никак. Практически полная луна освещала местность, в ее свете модно было разглядеть если не все, то очень многое. Я увидел, как от дома Миллеров к лесу стрелой метнулась белая тень и скрылась среди деревьев. Вслед за ней из открытой входной двери выскочил Эндрю и, гневно потрясая явно заряженным ружьем, кинулся в погоню. Кажется, он был босиком.
- Эндрю! - крикнул я, но меня, конечно же, не услышали. А если и услышали, то не обратили внимания.
Тем временем в доме по соседству на первом этаже стал поочередно в комнатах загораться свет. На третьей все застыло, и до моих ушей донесся полный ужаса женский истошный крик. Я чуть было не кувыркнулся со второго этажа. Что там происходит?
Из леса слышались редкие выстрелы. Я быстро сполз со стола и заметался по комнате, натягивая первые попавшиеся вещи. Затем выбежал в коридор, громко хлопнув дверью. На пороге своей комнаты терла глаза сонная встрепанная Кларисса, одетая в теплую пижаму бледно-розового цвета.
- Что за фигня?
- Не знаю. Сиди дома! - рявкнул я в ответ и, перепрыгивая через три ступеньки, сбежал по лестнице.
Мамина комната была на первом этаже, но ее самой в коридоре не наблюдалось. Либо спала и не слышала, либо побоялась выходить.
Я что-то обул и как был выбежал на улицу. Ветер, дующий мне прямо в лицо, все еще доносил отголоски выстрелов в лесу. Мимоходом подумав, что зря не взял какое-нибудь, я помчался к призывно открытой входной двери дома Миллеров. Я беспокоился за оставшихся там Сару и детей. Надеюсь, шум был слышен и на другом берегу, иначе, в случае нападения кого-либо, я не то что их, даже себя защитить не смогу.
Я на полном ходу влетел в дверной проем, запнулся о порог, запутался в своих ногах и чуть было не врезался в стоящую в коридоре как столб Сару. Дом у Миллеров был до ужаса похож на наш, по строению, плану и расположению помещений. На втором этаже у них находились три жилые комнаты, а на первом - здоровые кухня и гостиная. Свет в коридоре горел, Сара стояла ко мне спиной, ее плечи мелко тряслись. Я повертел головой, убеждаясь, что в коридоре кроме нас никого больше нет, и тихо позвал:
- Сара.
Женщина повернулась ко мне. Она плакала, и это выглядело некрасиво. Из покрасневших, опухших глаз градом лились слезы, искусанные губы подрагивали. Я в два шага преодолел разделяющее нас расстояние и притянул ее к себе, обнимая, гладя по светлым волосам, наспех собранным в конский хвост, и шепча что-то успокаивающее. Сара, уткнувшись лицом мне в грудь, шмыгала носом и пыталась выдавить из себя что-то связное.
- Джош... он в гостиной... - хлюп, - ранен... - всхлип, - оно его...
Я похолодел. Услышанное и понятое меня никак не радовало. Я, придерживая женщину за плечи, отодвинул ее от себя и вгляделся в искаженное рыданиями лицо.
- А Сьюзи, где Сьюзи?
Ее глаза округлились, стали похожи на два блюдца. Она вырвалась из моих рук и отступила.
- Сьюзи? - неверяще повторила Сара, словно только вспомнив о существовании младшего ребенка. Потом в ужасе на мгновение прижала руки ко рту, опомнилась, отняла их и заорала во всю мощь своих легких: - Сьюзи? Сьюзи! Где ты? Ответь мамочке!
Женщина резко развернулась и, громко крича на разный лад, побежала на кухню. Я же решил проверить гостиную, где по ее словам находился раненый Джош.
Большая, некогда чистенькая и аккуратненькая комната была полностью разгромлена. Стояло впечатление, что здесь дня три подряд гуляла шумная компания, а в последний день ее участники посрались между собой и устроили кровавые бои без правил. Мебель была раскидана по углам, столик - сломан напополам, словно на него упал человек. Я посмотрел на разбитое окно, через пустую раму которого тоскливо завывал ветер. Видимо, нападавший, кто бы это ни был, именно так и проник в комнату. Разгромил все, а потом тем же путем убежал обратно. В лес. Я понял, что это была за тень. Животное?
На полу виднелись пятна крови, кое-где до ужаса большие. Они вели от окна по направлению к дивану, сдвинутому практически к самой стене. Я осторожно пошел к нему. Под ногами хрустели осколки стекла, разбросанные по всей комнате. В душе теплилась надежда, что кровь принадлежит животному, которое поранилось при бегстве. Громко дыша, я заглянул за спинку дивана и чуть не заскрежетал зубами в приступе начавшейся паники. Джош, бледный как мел, лежал на боку, прижимая руки к животу. Когда-то белую, разодранную сейчас футболку, будет теперь уже не отстирать от крови. Сами руки и предплечья покрывали множественные следы укусов.
Парень, не открывая зажмуренных глаз, шумно с присвистом втянул в себя воздух. Я опомнился. В больницу, нужно в больницу - настойчиво пробилась в мою голову необыкновенно ясная мысль. И побыстрее! Я нагнулся и, стараясь быть как можно более осторожным, подхватил мальчика на руки, как невесту. Он еле слышно застонал и дернулся, как от испуга.
- Все хорошо, Джош, это я. Все будет хорошо, - бессвязно зашептал я в русоволосую макушку. Джош затих.
Я понес его к выходу под аккомпанемент криков Сары. Сьюзи все еще не нашлась, а Эндрю не вернулся домой. К моему удивлению, Джош оказался легче, чем я думал. Или же это страх придал мне дополнительных сил. Я вырулил в коридор и увидел вбегающего в дом Кайла. В руках он сжимал матово поблескивающее ружье. Темные глаза рассмотревшего мою нашу индейца сузились, и он попытался что-то сказать, но у меня не было времени это выслушивать.
- Пропусти, - я двинулся вперед, Кайл преградил мне дорогу, замерев прямо в проему двери.
- Нельзя. Мы должны его убить.
Я даже не удивился. Я просто охренел. Выпучил глаза и открыл рот. Картину всеобщего помешательства гармонично дополняли женские крики.
- Совсем с ума сошел? - зло процедил я и начал протискиваться в дверь, стараясь не навредить Джошу.
Орлиный Глаз опасливо отодвинулся от меня, словно я нес на руках не истекавшего кровью парня, а разлагающийся труп, и вскоре оказался на улице. Я, недолго думая, поспешил прочь от опасного субъекта с ружьем и явно сбрендившей крышей. Обратно к дому, к машине, а потом в больницу. Навстречу мне бежала наспех одетая, встрепанная мама. Глаза ее расширились от ужаса, когда она увидела Джоша.
- Помоги Саре в доме, - бросил я, не останавливаясь.
Прошло всего минут десять с того момента, как я вошел в дом Миллеров, но мне казалось, что я пробыл там несколько часов. Родной Фольксваген ждал на своем месте. Чистый, красивый, новый, готовый послужить правому делу. Я осторожно прислонил к ее боку тяжело дышащего Джоша и, бормоча какие-то успокаивающие слова, зашарил руками над колесом, где в специальном углублении хранил запасный ключи. Знаю, глупо, но основной комплект я часто терял.
Первым делом я усадил парня на заднее сидение. Тот сразу же завалился на бок. Сердце сжалось от жалости - настолько беспомощно он сейчас выглядел. Я не знал, серьезной ли была рана на животе, к которой он прижимал руки. Но радовала одно - он был жив, и внутренности по дороге из него не вывалились.
Я захлопнул дверь и запрыгнул на водительское место. Трясущимися руками с третьего раза смог попасть ключам в зажигание. Завел машину, включая фары, мигом прорезавшие темноту впереди. Но не успел двинуться с места, как передняя дверь открылась, и в салон влез Кайл. Ружье было при нем, он сел в соседнее кресло и аккуратненько уместил его на коленях. Я с опаской покосился на него, не знаю, что еще ожидать от индейца, который мне в принципе раньше даже нравился.
- Мы должны, - тихо проговорил он, слова практически заглушил звук мотора.
Я решил проигнорировать его и вжал практически до отказа педаль газа. Машина, вильнув, сорвалась с места и, подпрыгивая на чуть неровном асфальте, понеслась через мглу. Я, не сбавляя скорости и нарушая все возможные правила движения, лишь чудом вписался в крутой поворот на мост. Кайл тревожно поглядывал то на меня, то на лежащего бесформенной кучей Джоша.
- Ты не понимаешь, мы должны его убить.
Я от злости чуть не надавил на педаль тормоза.
- Если ты сейчас же не заткнешься, я скину тебя в речку, - я резко вывернул руль в сторону, чуть ли не прижимаясь правым боком к хлипкому ограждению на мосту.
Индеец вздрогнул и замолчал. То ли воспринял всерьез мое глупое предостережение, то ли просто решил забить на упрямого меня. Теперь мы в полном молчании с ветерком летели по ночной пустой деревне. Не было ни единого человека. Я уже и забыл, что здесь все и правда предпочитали спать ночью, а не гулять. В Фарго, казалось, с наступлением этого времени суток жизнь лишь начинает зарождаться.
Я резко затормозил у дверей больницы - небольшой, но она хотя бы вообще была. А то пришлось бы вести бедного парня в город. Я быстро выскочил из машины, открыл заднюю дверь и принялся осторожно вытаскивать свою драгоценную ношу. Кайл все так же индейским истуканом сидел в переднем кресле. Я, здраво, как мне тогда показалось, рассудил, что лучше о помощи мне его не просить, сам справлюсь. Джош потерял сознание, так что мне пришлось снова поднимать его на руки.
Внутри больница выглядела совсем новой - ремонт, наверное. Немолодая женщина, старшая медсестра, миссис Салливан, увидав меня, выпустила из рук журнал, который правильно спланировал на пол, и громко заговорила в интерком, вызывая дежурного врача. Потом, резво для своих лет, подскочила ко мне и указала на одну из двух каталок у стены.
- Сюда его, Фрэнк. Что случилось? Аккуратно.
Вдвоем мы уложили паренька, но ответить я не успел - из глубины помещения через двойные двери показался молодой доктор. Мигом, профессионально оценив ситуацию, он начал раздавать указания.
- Грета, увозите его и разбудите Келли, - затем повернулся ко мне: - Что случилось? - повторил он недавний вопрос миссис Салливан.
Я тупо смотрел, как каталка с Джошем скрывается за дверьми.
- Не знаю, к Миллерам кто-то проник, напал на детей, - как-то безэмоционально выдал я.
- Понятно, - не стал вдаваться в подробности доктор. Я все никак не мог вспомнить его имя. Он развернулся и, кинув мне: - Ждите, - быстро зашагал за медсестрой. Я остался один в пустом помещении. Неуютно.
Очевидным плюсом маленького Хелгена было то, что его жители считали себя одной большой семьей. Все знали друг друга, помогали при первой возможности и переживали за соседей. Завтра вся деревня будет знать о произошедшем и, провалиться мне на этом месте, если это оставит кого-то равнодушным.
Я прислонился спиной к стене и сполз по ней вниз, садясь на корточки. Я не знал, что мне сейчас делать. Формально, не являясь родственником, я не должен был здесь находиться, но Джош мне очень нравился, и бросить его вот так я не мог. Я посмотрел на свои красные и липкие от крови ладони. Серая футболка, надетая второпях еще и наизнанку, на животе, где ко мне прижимался парень, окрасилась в бурый. Я поднял взгляд - напротив меня по счастливой случайности красовалась табличка «MEN». Пришлось встать и толкнуть дверь в туалет. Холодная вода немного освежила, прояснила мысли. Хотя мысль и так была одна - кто же напал? Я критично посмотрел в зеркало - в нем отразился молодой мужчина со светлыми лохматыми волосами и трехдневной щетиной, которая ему жутко не шла. Футболка с кровавым пятном придавала мне безумный вид - будто я маньяк, сбежавший из психушки. Я стянул одежду м принялся застирывать ее ту же в раковине, щедро разбрызгивая жидкое мыло. По стенкам белоснежного фаянса забежали кровавые струйки, быстро смываемые водой. На стене висел сушитель для рук вместо бумажных полотенец, я им с радостью и воспользовался.
Весь процесс занял не более десяти минут. Из туалета я вышел во все еще влажной, но хотя бы относительно чистой футболке. В коридоре все так же было светло и пусто. Я с тревогой покосился на двойные двери, где скрылись доктор, медсестра и Джош. Как он там? Меня так и подмывало ворваться туда и убедиться, что парень в порядке. Господи, прошу, пусть все будет хорошо. И со Сьюзи тоже. Надеюсь, она нашлась.
Шаркая ногами, чтобы хоть как-то разогнать гнетущую тишины, я подошел к одиноко стоящему кофейному автомату. Обут я был, кстати, в клетчатые тапочки, которые раньше стояли у нас в коридоре и которые я, наверное, перепутал впопыхах с нормальной обувью. А я все гадал, с чего это мне так неудобно.
От кофе я бы сейчас не отказался, но денег у меня не было. Как и карманов, куда их вообще можно было бы положить - пижамные штаны не предусматривали наличие этой детали одежды. Входная дверь неожиданно распахнулась, словно ее кто-то пнул. Я вздрогнул. В приемную влетел, бешено вращая глазами, Эндрю Миллер, облаченный в теплый халат. Слава Богу, без ружья. Заметив меня, он чуть ли не бегом кинулся в мою сторону. Крепко обнял. Мужчина мелко дрожал и бормотал слова благодарности. Я сконфужено похлопал его по широкой спине.
- Спасибо, Фрэнк, спасибо тебе. Я как только узнал, что это ты Джоша увез, сразу же сюда кинулся, - Эндрю отодвинулся.
- Догнал? - коротко спросил я.
- Нет.
- А Сьюзи нашли?
- Да. Она в порядке, только напугана сильно, плачет непрерывно. Катрин осталось с ней и Сарой.
Я кивнул. Хорошо, мама молодец, да и хоть одна новость хорошая за сегодняшнюю ночь.
- Джош решил покрасить свою комнату и сегодня должен был ночевать в гостиной, - смотря в сторону, начал словно оправдываться мужчина. - А Сьюзи захотела спать с братом. Если бы не это... - он со злостью двинул кулаком по стене. Я сглотнул. Выдержка у мужчины была что надо - он не громил тут все подряд, хотя было видно, что ему этого хотелось.
- А кто это был? - задал я вполне закономерный вопрос, который мучил меня все это время. Миллер запустил руку в свои рыжие волосы и почесал затылок.
- Какое-то животное, не знаю. Мы на крики Джоша спустились. Спугнули, видимо - оно из окна выпрыгивало. Быстрая, зараза, - он посмотрел на меня. На дне глаз плескалась беспомощность.
Я открыл было рот, что бы упокоить соседа, но нас прервала распахнувшаяся дверь. Молодой доктор прошел через нее. Его шаги гулким эхом отдавались в пустом помещении. Мы замерли в ожидании, я даже затаил дыхание.
- Как он, Чак? - сдавленным голосом, будто слова давались ему с трудом, поинтересовался Эндрю.
Доктор одобряюще улыбнулся ему.
- В порядке. Его жизни ничего не угрожает.
Плечи Миллера расслабились, он облегчено вздохнул. Было видно, что мужчина старается сдерживаться, чтобы не заплакать.
- Я могу, ну... к нему?
- Да, да, конечно, - доктор Чак в замешательстве покусал нижнюю губу. Он был чем-то озадачен, но словно не знал, стоит ли спрашивать об этом или нет. - Слушай, Эндрю, эмм, а Джоша роман с Вики Харрис, да?
Я в изумлении выгнул бровь. Чего? Это-то тут при чем? Не менее недоуменно на доктора уставился изредка все же тихо хлюпающий носом Эндрю.
- Ну да, - голосом ничего не понимающего человека протянул он.
Чак потеребил снятую с одной руки стерильную перчатку.
- У них была половая связь? - он смущался. - Сегодня или вчера, к примеру?
- Да наверное. Джош про подобное никогда не рассказывал. А тебе это зачем? С моим сыном что-то не так? Он что-то подхватил от этой шлюхи?
Слово больно резануло по ушам. Кажется, Вики очень не нравится Эндрю.
- Нет-нет, - молодой мужчина поспешно замотал головой. На его лице отразилось еще большее непонимание ситуации. - Просто... На теле Джоша имеются множественные укусы.
- Ну ясень пень - на него же сегодня напали, - Миллеру надоели вопросы, и он шагнул вперед, намереваясь пройти к сыну. Доктор мгновенно перегородил ему дорогу. - Пропусти, - с тихой угрозой прошипел мужчина.
- Подожди, Эндрю. Послушай меня. Это может быть важно. Понимаешь, это укусы не животного, - я живо навострил уши. Чак поколебался, но все выдал одним махом: - Эти укусы оставил человек.
Последнее слово раза три эхом отдалось у меня в голове, ударяясь о стенки голого сейчас черепа. Я уставился на двух мужчин, словно ожидая, что они повернуться и хором объявят, что это все розыгрыш и меня снимает скрытая камера. Но ничего подобного не произошло. Происходившее начинало напоминать сцену из дешевого романа ужасов.
- Что? - тупо переспросил Эндрю. Он даже замер от неожиданности и перестал пробивать себе дорогу к дверям.
- Я понимаю, звучит глупо. Но я все же профессионал, и укусы человека и животного отличить могу. Вот только, - Чак который раз за это время снова замялся, - у этого человека сильно выступают клыки. Очень острые. Мощные резцы. Ну, как у вампиров, знаете... - он смущенно глянул на меня, как на специалиста по немертвым.
Эндрю громко расхохотался. Я поежился - смех выглядел неестественным, наигранным. Он был не к месту в этой ситуации.
- Понятно все. Его книжек начитался, - Миллер ткнул в меня пальцем, я чуток отшатнулся. Мне стало почему-то страшно. Он вытер выступившие слезы. - Еще скажи, что из моего Джоша высосали всю кровь.
- Эндрю... - заикнулся было Чак, но грозный взгляд быстро разозлившегося Миллера заставил его замолчать.
- Хватит этого бреда. Я могу забрать сына? - чеканя слова, произнес мужчина. Я почему-то подумал, что он мог бы служить в армии.
Доктор сдался.
- Да, конечно. Завтра я приеду его осмотреть. И Сару со Сьюзен заодно.
- Хорошо, - мужчины отступили друг от друга, но обстановка не стала менее напряженной. Из- за нее, казалось, воздух вокруг нас сгустился так, что его можно было потрогать.
- Давайте я помогу? - рискнул пискнуть я.
- Нет, - лающе отрезал Миллер, потом опомнился и, как бы извиняясь, продолжил: - Ты и так много для нашей семьи сегодня сделал, Фрэнк. Иди домой. Переоденься, - он скептически оглядел меня с головы до ног. На себя посмотри, сам одет не лучше, чуть было не огрызнулся я на невысказанное ехидное замечание по поводу клетчатых тапочек. - Поспи. Я думаю, Джош будет очень рад, если его кумир придет навестить его завтра. Хорошо?
@темы: ориджинал